Tag Archives: дискриминация

Алиса Блинцова: «Директор Кохтла-Ярвеской гимназии vs Реальность

Печальная новость из Ида-Вирумаа из чудо-гимназии: в «элитную гимназию» Кохтла-Ярве в этом году было принято в половину меньше учеников, чем в прошлом году. А ведь эта гимназия преподносилась как оазис в пустыне и центр притяжения для учеников, желающих получить качественное гимназическое образование. Одно из двух: либо ученики плохие, либо школа. Как в известном анекдоте про классный журнал: если двойки по горизонтали, то проблема с учеником, а если по вертикали — с учителем.

Напомню, что в прошлом году, из той самой «прекрасной» школы было отчислено более 30 человек. По словам директора, причина была в том, что эти русские ученики были лентяи и дикари, которые не умели пользоваться в столовой ножом и вилкой.

Много критики было сказано тогда в сторону оправданий директора, ибо было очевидно, что основная причина ухода огромного количества учеников — неумение наладить учебный процесс.

Привозного столичного директора даже можно было понять: он-то ожидал увидеть в восточном регионе что все русские дети с нескрываемым счастьем в глазах без акцента говорят по-эстонски, даже между собой! А тут такое разочарование! Только в рамках установленной государственной программы, да и то, часто, на троечку с минусом.

Горе-директор, столкнувшийся с реальностью начал искать причины своего фиаско в русских детях и их родителях. Конечно же, не обошлось без классификации русских!

Директор начинает свою статью со слов, что ему нравятся те русские дети у которых нет проблем с общением и обучением на эстонском языке. «Во всех отношениях приятные и прилежные молодые люди, у которых обычно также нет никаких проблем с общением и обучением на эстонском языке. Они просто большие молодцы». Нам всем нравятся такие дети. Все хотят быть здоровыми и богатыми и никто не хочет быть бедным и больным.

«Эти молодые люди оканчивают гимназию успешно и во всех отношениях конкурентоспособны при поступлении в любой вуз в Эстонии или за границей. Знают три языка, имея позднее конкурентное преимущество и на рынке труда». Словом, выживут в любых условиях, даже в серной кислоте, не то, что в эстонской гимназии. Всем бы гимназиям только таких детей!

У представителей «второй группы детей» господин-классификатор Агур нашёл признаки советского менталитета. «Теперь вступает в игру двуличие некоторых русских школ и советский менталитет тебе-мне.
Поскольку директор школы хочет показать родителям, то есть местным избирателям (часто директора этих школ входят в местное собрание), что у них все хорошо, то, к сожалению, учителей подталкивают (мягко говоря) действовать так, что и лоботрясы получают четверки-пятерки».

Ого, о таких советских схемах «тебе-мне» Агур, видимо, знает не понаслышке, сам из таких. Например, я никогда не слышала об этом. Да и не удивительно! Директора эстонских школ гораздо чаще входят в местное самоуправление, чем директора русских школ. Я сама знаю нескольких директоров эстонских школ — членов таллинского горсобрания.

«Момент истины наступает на следующей школьной ступени, в новой, независимой гимназии, где выясняется, что у ученика не освоены важные части государственной учебной программы, владение эстонским языком неважное или ничтожное, учебные навыки отсутствуют»

Вот здесь я соглашусь с указанным моментом истины: действительно, не усваиваются важные части государственной программы из-за перевода русских школ на эстонский язык обучения. Учебные навыки реально отсутствуют! Караул, остановите эстонизацию русских школ!

«Отведу своего ребенка туда, где ему не будут портить нервы и где он сможет продолжать учиться на четверки-пятерки. Притом на русском языке». Истину глаголет директор! Есть такие русские! Да ведь и не каждый эстонец, отдаст своих детей туда, где им будут портить нервы, ставить исключительно двойки и заставлять учиться на чужом языке!

Случай с гимназией в Кохтла-Ярве ещё раз хорошо демонстрирует, как негативно сказывается на целом регионе амбициозное политическое вмешательство в систему образования. Печально, что родители пассивны, своих детей на защищают, видимо, боятся потерять свои оковы.

Таллинский административный суд принял в производство жалобу на закрытие русской школы в Кейла

21 января 2020 года Таллинский административный суд принял в производство жалобу на решение Кейлаского городского собрания о ликвидации единственной русской школы в городе. В качестве подателя жалобы выступила председатель Попечительского совета Кейлаской основной школы Оксана Пост. Жалоба была подана при поддержке НКО «Русская школа Эстонии».

«Один мой ребёнок уже учится в Кейлаской основной школе, двое — дошкольники, и я хочу, чтобы они учились на русском языке в своём родном городе» — заявила Оксана Пост. «Никто не отрицает важности знания эстонского языка, но также важно иметь возможность получать образование на родном языке, особенно в начальной школе. Я окончила школу на русском языке, но при этом владею эстонским» — сообщила Оксана.

Комментируя подачу жалобы в суд, председатель правления «Русской школы Эстонии» Мстислав Русаков заявил, что суть жалобы в том, что русские дети Кейла, которые пойдут в этом году в первый класс уже не смогут учиться на русском языке, для тех же, кто пойдёт учиться со второго по девятый класс сделали исключение, и они смогут учиться на русском языке «по возможности». Как показывает наш опыт это означает, что через год-два школьная администрация решит, что такой возможности больше нет.

«С правовой точки зрения решение Кейлаского городского собрания противоречит как положениям Конституции Эстонии, так и ряду международных актов. Помимо прочего оно нарушает принцип равного обращения и право национальных меньшинств на обучение на родном языке» — добавил Мстислав Русаков. «Противоправность действий Кейлаского городского собрания подтверждают и многочисленные рекомендации международных структур, которые, увы, Эстонией игнорируются» — заключил правозащитник.

Представитель «Русской школы Эстонии» выступил на XII Форуме ООН по вопросам национальных меньшинств

Член правления НКО «Русская школа Эстонии» Дмитрий Сухорослов принял участие в ежегодном XII Форуме ООН по вопросам национальных меньшинств, который прошел в Женеве 28-29 ноября 2019 года. В этом году основными темами форума стали вопросы образование, языка и прав национальных меньшинств. В рамках форума обсуждалась ситуация с образованием на языках национальных меньшинств во многих странах мира.

Серьезной критике подверглись страны Прибалтики (прежде всего Латвия и Эстония) за нарушения прав русского национального меньшинства на получение образования на родном языке. Как отметила в своем выступлении Комиссар Совета Европы по правам человека Дуня Миятович, к сожалению, есть еще страны, которые отрицают право национальных меньшинств на образование на родном языке. За максимальное использование языков национальных меньшинств выступал и Специальный докладчик ООН по делам меньшинств Фернан де Варен.

В своем выступление Дмитрий Сухорослов обратил внимание на критическую ситуацию с русскими школами в Эстонии. Полный текст выступления приводится ниже:

В Эстонии сложилась критическая ситуация с образованием на русском языке. Это касается как основных, так и средних школ. С момента восстановления Эстонией независимости в 1991 году было полностью уничтожено высшее образование на русском языке, средняя школа была преимущественно эстонизирована, а кадры для русской школы сознательно не готовились. Русские школы и детские сады находятся под постоянной угрозой эстонизации, а русские дети, соответственно, под угрозой насильственной ассимиляции. Это целенаправленная политика, которая проводится с целью маргинализации русского национального меньшинства путем ограничения доступа к образованию на родном языке. В результате такой политики за 30 лет независимости число русских с высшим образованием сократилось вдвое. Его попросту невозможно теперь получить на русском языке.

К чему может привести законодательный экстремизм в вопросе образования, мы можем наблюдать на примере соседней Латвии, где страна взяла курс на насильственную ассимиляцию русских детей путем полного перевода русских школ на латышский язык. Такие же инициативы и угрозы сыпятся и в адрес русских школ и детских садов в Эстонии. И это не только угрозы. Сейчас на повестке дня стоит вопрос закрытия русских школ в городах Кейла и Калласте, русской школе в городе Тарту предлагается реорганизация из средней школы в основную. Все это делается якобы «в интересах» детей, но, как обычно, ни детей, ни их родителей никто не спрашивает. Решения проталкиваются силовым методом против воли родителей и детей сохранить образование на русском языке.

Все парламентские партии в Эстонии выступают за упразднение образования на русском языке и переводе всех русских школ и детских садов на эстонский язык обучения. Была даже разработана новая инициатива, которая предусматривает планомерную ликвидацию русских школ к 2035 году. Такой план, по сути, является проектом насильственной ассимиляции русских детей в течение ближайших лет. При этом желание самого русского национального меньшинства (а это около 30% населения) сохранить русские школы полностью игнорируется. Такая политика противоречит международным конвенциям и рекомендациям, а также хорошей практике стран Европейского Союза в отношении национальных меньшинств. Такие односторонние решения подрывают базовые европейские ценности, основанные на уважении национальных меньшинств.

Во время форума был проведен круглый стол под названием «Русскоязычные в Прибалтике и на Украине: дискриминация меньшинств», где более детально рассматривалась ситуация с русским национальным меньшинством в каждой стране. Особое внимание участники круглого стола уделили теме политических преследований правозащитников в этих странах.